resaltar


resaltar
v.
1 to highlight.
Ella destaca sus logros She highlights his achievements.
2 to stand out.
3 to stick out (en edificios) (balcón).
4 to project out, to stand out, to jut out, to project.
La cornisa sobresale mucho The cornice juts out too much.
5 to flatter.
* * *
resaltar
verbo intransitivo
1 (sobresalir) to project, jut out
dos balcones resaltan de la fachada principal two balconies jut out from the main façade
2 figurado (distinguirse) to stand out (de, from)
verbo transitivo
1 to highlight, stress, emphasize
\
FRASEOLOGÍA
hacer resaltar to emphasize, stress, highlight
* * *
verb
1) to stand out
2) stress
* * *
1. VI
1) (=destacarse) to stand out

lo escribí en mayúsculas para que resaltara — I wrote it in capitals to make it stand out

entre sus cualidades resalta su elegancia — her most striking quality is her elegance

hacer resaltar algo — to set sth off; (fig) to highlight sth

este maquillaje hace resaltar sus delicadas facciones — this makeup sets off her delicate features

la encuesta hace resaltar el descontento con el sistema educativo — the survey highlights the dissatisfaction with the education system

2) (=sobresalir) to jut out, project
2.
VT (=destacar) to highlight

el conferenciante resaltó el problema del paro — the speaker highlighted the problem of unemployment

quiero resaltar la dedicación de nuestros empleados — I would like to draw particular attention to the dedication of our staff

* * *
1.
verbo intransitivo
1) (sobresalir, destacarse) to stand out

resaltaban sus grandes ojos negros — her big dark eyes were her most striking feature

2)

hacer resaltar — <color> to bring out; <importancia/necesidad> to highlight, stress

2.
resaltar vt <cualidad/rasgo> to highlight; <importancia/necesidad> to highlight, stress
* * *
= bring into + focus, bring out, conspicuousness, emphasise [emphasize, -USA], enhance, highlight, stress, underscore, illuminate, accentuate, heighten, play up, attract + attention, stand out, foreground, be to the fore, bring to + the fore, come to + the fore, give + highlights, spotlight, bring to + the forefront, point up, create + a high profile for, give + a high profile, have + high profile, bring + attention to, make + a point of + Gerundio, point to, make + Reflexivo + conspicuous, flag + Nombre + up, celebrate, stand + proud.
Ex. The current technological scene is reviewed to bring fee-related issues into sharper focus.
Ex. These should be used to speed up our processing, but the important thing is that we bring out the essential parts of a work and give all the possible entries to identify the work.
Ex. One of the most cited shortcomings of mobile advice centres, that their conspicuousness deters people from using them, does not seem to have been a problem.
Ex. Analytical cataloguing aims to emphasise the content of documents, rather than relying entirely upon cataloguing whole works.
Ex. An introduction explaining the nature and scope of the indexing language will enhance its value.
Ex. In each case the object of the discussion will be to highlight what appear to be the significant aspects, particularly those concerning the background which affect the nature of the scheme.
Ex. However, it must be stressed that these problems are still in the future.
Ex. All I wanted to underscore with these four horror stories is that the judicious, discretionary assignment of added entries can either powerfully inhibit or promote access to the documents.
Ex. This appraisal attempts to illuminate aspects of Irish library history omitted from international reference works.
Ex. However, future trends may tend to accentuate this division.
Ex. Automated support services have heightened the sense of interdependency between libraries and vendors.
Ex. A long-standing but unfortunate tradition plays up antagonism between those librarians who become catalogers and those who opt for reference or public service.
Ex. A few minutes spent with teacher and pupils talking about books conversationally in a by-the-way fashion serves the double purpose of preparing the right set of mind for reading while at the same time attracting attention to books that might be enjoyed.
Ex. Three national library catalogues stand out as highly important sources of general bibliography.
Ex. His survey of how such poetry has been edited in recent years, however, shows that a single edition is still foregrounded while other editions are only obliquely indicated via footnotes.
Ex. Those countries which were already to the fore in science and technology certainly faced problems in the handling of information.
Ex. Installation of new computer terminals may bring the problem to the fore.
Ex. As this table shows, the age profile for all borrowers is very close to that of all adults in the country but when one looks at the more frequent users, the regular borrowers, the older people come more to the fore.
Ex. This article gives highlights of a trade show on the applications of optical information systems in publishing organised by Learned Information and held in New York City, 15-17 Oct 86.
Ex. This article spotlights the role that authority files play in promoting uniformity of cataloguing practice.
Ex. This theft of valuable letters and documents brings to the forefront, once again, the question of collection security in the nation's archives.
Ex. The obvious first line of defence is for librarians, agents and journal publishers to join forces to point up the decline in library provision.
Ex. This article pesents an interview with George Cunningham who sees his role as creating a high profile for the library profession and fostering a love of books.
Ex. The course gives information technology a very high profile.
Ex. Before the launch of Penguin Books India in 1987, trade publishing in English in India did not have the high profile in bookstores it has today..
Ex. In crisp, economical prose, the journal calmly brought attention to the nooks and crannies, and absurdities of university life, concerning itself with both the idiosyncratic and the profound.
Ex. Reference librarians shouldy make a point of constantly reminding themselves that serving these needs is what they are doing.
Ex. This article points to economically feasible and communication-based indexing methods which fit the potentials of current information technology.
Ex. Even so, birds must balance the benefits of flashy feathers with the risks of making themselves conspicuous to sharp-eyed predators.
Ex. If you spot an error then flag it up to your bank promptly and insist they take action to rectify it.
Ex. Were we to allow ourselves to be enticed by it, we should be celebrating our Bicentennial by a return to the pre-Panizzi days in cataloging.
Ex. Even now, hundreds of years after his death, his timepieces stand proud in historic buildings around the world.
----
* es de resaltar que = significantly.
* hacer resaltar = set off.
* hacer resaltar las mejores cualidades de = bring out + the best in.
* instrumento para resaltar = spotlight.
* modo de resaltar = spotlight.
* resaltar con mucho sobre = stand out + head and shoulders (above/over), be head and shoulder (above/over).
* resaltar la importancia = underscore + importance.
* resaltar la importancia de = stress + the importance of, emphasise + the importance of, highlight + the importance of.
* resaltar la necesidad = stress + the need.
* resaltar la necesidad de = imprint + the need for.
* resaltar lo que Uno quiere decir = drive + home + Posesivo + point.
* * *
1.
verbo intransitivo
1) (sobresalir, destacarse) to stand out

resaltaban sus grandes ojos negros — her big dark eyes were her most striking feature

2)

hacer resaltar — <color> to bring out; <importancia/necesidad> to highlight, stress

2.
resaltar vt <cualidad/rasgo> to highlight; <importancia/necesidad> to highlight, stress
* * *
= bring into + focus, bring out, conspicuousness, emphasise [emphasize, -USA], enhance, highlight, stress, underscore, illuminate, accentuate, heighten, play up, attract + attention, stand out, foreground, be to the fore, bring to + the fore, come to + the fore, give + highlights, spotlight, bring to + the forefront, point up, create + a high profile for, give + a high profile, have + high profile, bring + attention to, make + a point of + Gerundio, point to, make + Reflexivo + conspicuous, flag + Nombre + up, celebrate, stand + proud.

Ex: The current technological scene is reviewed to bring fee-related issues into sharper focus.

Ex: These should be used to speed up our processing, but the important thing is that we bring out the essential parts of a work and give all the possible entries to identify the work.
Ex: One of the most cited shortcomings of mobile advice centres, that their conspicuousness deters people from using them, does not seem to have been a problem.
Ex: Analytical cataloguing aims to emphasise the content of documents, rather than relying entirely upon cataloguing whole works.
Ex: An introduction explaining the nature and scope of the indexing language will enhance its value.
Ex: In each case the object of the discussion will be to highlight what appear to be the significant aspects, particularly those concerning the background which affect the nature of the scheme.
Ex: However, it must be stressed that these problems are still in the future.
Ex: All I wanted to underscore with these four horror stories is that the judicious, discretionary assignment of added entries can either powerfully inhibit or promote access to the documents.
Ex: This appraisal attempts to illuminate aspects of Irish library history omitted from international reference works.
Ex: However, future trends may tend to accentuate this division.
Ex: Automated support services have heightened the sense of interdependency between libraries and vendors.
Ex: A long-standing but unfortunate tradition plays up antagonism between those librarians who become catalogers and those who opt for reference or public service.
Ex: A few minutes spent with teacher and pupils talking about books conversationally in a by-the-way fashion serves the double purpose of preparing the right set of mind for reading while at the same time attracting attention to books that might be enjoyed.
Ex: Three national library catalogues stand out as highly important sources of general bibliography.
Ex: His survey of how such poetry has been edited in recent years, however, shows that a single edition is still foregrounded while other editions are only obliquely indicated via footnotes.
Ex: Those countries which were already to the fore in science and technology certainly faced problems in the handling of information.
Ex: Installation of new computer terminals may bring the problem to the fore.
Ex: As this table shows, the age profile for all borrowers is very close to that of all adults in the country but when one looks at the more frequent users, the regular borrowers, the older people come more to the fore.
Ex: This article gives highlights of a trade show on the applications of optical information systems in publishing organised by Learned Information and held in New York City, 15-17 Oct 86.
Ex: This article spotlights the role that authority files play in promoting uniformity of cataloguing practice.
Ex: This theft of valuable letters and documents brings to the forefront, once again, the question of collection security in the nation's archives.
Ex: The obvious first line of defence is for librarians, agents and journal publishers to join forces to point up the decline in library provision.
Ex: This article pesents an interview with George Cunningham who sees his role as creating a high profile for the library profession and fostering a love of books.
Ex: The course gives information technology a very high profile.
Ex: Before the launch of Penguin Books India in 1987, trade publishing in English in India did not have the high profile in bookstores it has today..
Ex: In crisp, economical prose, the journal calmly brought attention to the nooks and crannies, and absurdities of university life, concerning itself with both the idiosyncratic and the profound.
Ex: Reference librarians shouldy make a point of constantly reminding themselves that serving these needs is what they are doing.
Ex: This article points to economically feasible and communication-based indexing methods which fit the potentials of current information technology.
Ex: Even so, birds must balance the benefits of flashy feathers with the risks of making themselves conspicuous to sharp-eyed predators.
Ex: If you spot an error then flag it up to your bank promptly and insist they take action to rectify it.
Ex: Were we to allow ourselves to be enticed by it, we should be celebrating our Bicentennial by a return to the pre-Panizzi days in cataloging.
Ex: Even now, hundreds of years after his death, his timepieces stand proud in historic buildings around the world.
* es de resaltar que = significantly.
* hacer resaltar = set off.
* hacer resaltar las mejores cualidades de = bring out + the best in.
* instrumento para resaltar = spotlight.
* modo de resaltar = spotlight.
* resaltar con mucho sobre = stand out + head and shoulders (above/over), be head and shoulder (above/over).
* resaltar la importancia = underscore + importance.
* resaltar la importancia de = stress + the importance of, emphasise + the importance of, highlight + the importance of.
* resaltar la necesidad = stress + the need.
* resaltar la necesidad de = imprint + the need for.
* resaltar lo que Uno quiere decir = drive + home + Posesivo + point.

* * *
resaltar [A1 ]
vi
A (sobresalir, destacarse) to stand out
resaltaban sus grandes ojos negros the most striking thing about her was her big dark eyes
B
hacer resaltar ‹color› to bring out;
‹importancia/necesidad› to highlight, stress, emphasize
■ resaltar
vt
‹cualidad/rasgo› to highlight; ‹importancia/necesidad› to highlight, stress, emphasize
quiso resaltar que … he wanted to stress o emphasize (the fact) that …
* * *

 

resaltar (conjugate resaltar) verbo intransitivo (sobresalir, destacarse) to stand out;
hacer resaltarcolorto bring out;


importancia/necesidadto highlight, stress
verbo transitivo ‹cualidad/importancia/necesidadto highlight
resaltar
I verbo intransitivo
1 (destacar) to stand out: resalta entre sus amigos por su sensatez, he stands out from his friends because of his good sense
2 (en una construcción) to project, jut out: la nueva torre resalta entre las casas bajas, the new building stands out above the houses
II verbo transitivo
1 (realzar) to enhance, bring out: este vestido resalta tu figura, this dress shows off your figure
2 (acentuar, hacer más visible) to emphasize: su inmadurez resalta la diferencia de edad, his immaturity accentuates the difference in age
es preciso resaltar sus rasgos originales, we should stress her unusual features
'resaltar' also found in these entries:
Spanish:
marcar
- acentuar
- pronunciar
- sobresalir
English:
emphasize
- set off
- show off
- show up
- stick out
- accentuate
- bring
- set
- show
- stand
- stick
* * *
resaltar
vi
1. [destacar] to stand out;
resalta en el equipo por su velocidad he stands out as one of the fastest players in the team
2. [en edificios] [cornisa, ventana] to stick out
vt
[destacar] to highlight;
hacer resaltar algo to emphasize sth, to stress sth;
el orador resaltó la contribución del difunto a la ciencia the speaker highlighted the contribution to science made by the deceased
* * *
resaltar
I v/t highlight, stress
II v/i ARQUI jut out; fig
stand out
* * *
resaltar vi
1) sobresalir: to stand out
2)
hacer resaltar : to bring out, to highlight
resaltar vt
: to stress, to emphasize
* * *
resaltar vb
1. (sobresalir) to stand out [pt. & pp. stood]
el rojo resalta entre los colores claros red stands out among light colours
2. (hacer destacar) to bring out [pt. & pp. brought]
esa camisa resalta tus ojos azules that shirt brings out your blue eyes
3. (subrayar) to stress
resaltó los puntos más importantes he stressed the most important points

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • resaltar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: resaltar resaltando resaltado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. resalto resaltas resalta resaltamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • resaltar — verbo intransitivo / transitivo 1. Distinguirse (una persona o una cosa) entre otras de manera notable: La niña resalta en la clase por su inteligencia. El encargado resaltó las palabras del director y nos animó a cumplirlas. Sinónimo: destacar.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • resaltar — 1. intr. Dicho de un cuerpo elástico: Botar repetidamente. 2. Dicho de una cosa: Desprenderse de donde estaba fija. 3. Dicho de un cuerpo: En los edificios u otras cosas, sobresalir en parte de otro cuerpo. 4. Poner de relieve, destacar algo… …   Diccionario de la lengua española

  • resaltar — ► verbo intransitivo 1 Destacar mucho una persona o cosa de otras: ■ esta modelo resalta por su belleza exótica; tu original cuadro resalta entre los demás . SINÓNIMO brillar sobresalir 2 Sobresalir un cuerpo o parte de él respecto a otro, en… …   Enciclopedia Universal

  • resaltar — {{#}}{{LM R33943}}{{〓}} {{ConjR33943}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34777}} {{[}}resaltar{{]}} ‹re·sal·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Destacar o hacer notar más entre otros: • La profesora resaltó en la explicación los puntos más importantes.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • resaltar — v (Se conjuga como amar) 1 tr Hacer notoria alguna cosa o destacar la importancia de algo o de alguien: Resaltó la urgencia de mejorar las relaciones comerciales , El barniz hace resaltar la belleza de la madera 2 intr Sobresalir o destacarse… …   Español en México

  • resaltar — pop. Sobresalir una persona o cosa sobre otras …   Diccionario Lunfardo

  • resaltar — (v) (Intermedio) distinguirse entre otros por unos rasgos característicos Ejemplos: En el rostro de don Alonso resaltaba una nariz aguileña. Tomás resalta por su modestia. Sinónimos: destacar, distinguir, dominar, subrayar, brillar, relucir,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • resaltar — intransitivo 1) sobresalir. Se utiliza cuando alguna cosa sobresale o es más visible que otra. Ejemplo: el campanario resaltaba sobre el conjunto de la ciudad. 2) distinguirse, descollar*, despuntar, sobresalir. 3) hacer hincapié (coloquial),… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • resaltar — intr Sobresalir …   Diccionario Castellano

  • Composición fotográfica — En fotografía, ya sea fija o en cine, la composición es la forma en la que se ordenan los objetos vistos dentro del encuadre, dentro de lo que efectivamente queda en cuadro. La perspectiva, el horizonte, la diagonal, la línea A , la imagen… …   Wikipedia Español


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.